Lexikalisch-semantische Innovationen der deutschen Sprache in der Zeit des Ukraine-Krieges
Olena Kobzar, Professorin am Lehrstuhl für Romanische und Germanische Philologie an der Nationalen Universität Lugansk und für Business Fremdsprachen an der Poltawa Universität für Wirtschaft und Handel (Ukraine)
Mittwoch, den 22. März 2023, 14:30 Uhr bis 16:00 Uhr,
Vortragssaal des IDS
Abstract
Ziel dieses Vortrags ist es, die Äußerungen über den Krieg Russlands gegen die Ukraine in den Reden der deutschen Spitzenpolitiker heranzuarbeiten sowie ihre Reflexion in Medien unter dem Aspekt der Wechselbeziehung zwischen gesellschaftlichem Bewusstsein und Sprachgebrauch zu erforschen. Im Mittelpunkt steht dabei die Frage, welche innovativen Konzeptwörter sich als Zeichen der Position Deutschlands zu Kriegsentstehung, ‑verlauf und -lösung erkennen lassen. Darüber hinaus wurde eine linguistische Analyse unternommen, die klären soll, inwieweit die Sprachmittel in erforschten Texten die lexikalisch-semantischen Innovationen auf kommunikativer Ebene darstellen und wie sie mit einer Veränderung der Semantik oder Bedeutungserweiterung der in der Sprache vorhandenen Lexeme verbunden sind. Es wird an Hand verschiedener Beispiele illustriert, dass semantische Neuinterpretation der Lexeme nach allgemeinen Sprachgesetzen erfolgt, die das Entstehen neuer Bedeutungen, den Funktionsbereich, die Einengung oder Erweiterung der Semantik bestimmen. Die Produktivität der lexikalisch-semantischen Innovationen in aktueller Wortbildung wird durch Entwicklungstendenzen der gegenwärtigen deutschen Sprache verursacht.
Zum Untersuchungsgegenstand gehören deutsche offizielle Reden und Medienmateriale aus dem Zeitraum von Februar 2022 bis Februar 2023.
Kurzbiographie
Olena Kobzar, Germanistin, Professorin am Lehrstuhl für Romanische und Germanische Philologie an der Nationalen Universität Lugansk und für Business Fremdsprachen an der Poltawa Universität für Wirtschaft und Handel (Ukraine). Sie studierte deutsche Sprache und Literatur am Lehrstuhl für Germanistik in Kyiv und promovierte in Literatur an der Nationalen Taurida Vernadskij-Universität in Simferopol (2006). Nach einem Forschungsaufenthalt als DAAD-Stipendiatin am Institut für Germanistik in Leipzig (2009) habilitierte sie sich mit der Arbeit "Mythologische Paradigma der deutschen Dramaturgie des 19.Jhds. und die Werke von Friedrich Hebbel" (2012). Sie ist die Koordinatorin für das Poltawa-Gebiet im Ukrainischen Deutschlehrer- und Germanistenverband (UDGV), Leiterin des Deutschen Zentrums Poltawa, Mitorganisatorin mehrerer Projekte der EVZ-Stiftung Meet up, Deutsch-ukrainische Jugendbegegnungen, Bosch-Stiftung und des Goethe-Instituts.
Alle Interessierten sind zum Vortrag herzlich eingeladen!
Im Anschluss an den Vortrag bietet sich in einer entspannten Atmosphäre Gelegenheit zum weiteren wissenschaftlichen Austausch.
Kontakt und weitere Informationen: Dr. Annette Klosa-Kückelhaus (klosa-kueckelhaus(at)ids-mannheim.de)
Publikationen
Kobzar O.I. (2022). Äußerungen von Angela Merkel zur Situation in der Ukraine (funktionaler Aspekt). In: Thesenband der XXIX. UDGV-Tagung. PAIS-Verlag, Lwiw. S. 66-70 [in Deutsch].
Kobzar O.I. (2021). The Type of “Multiple” Narrator and Its Embodiment in Large Postmodern Genre Forms. Based on the Novel “Olive Kitteridge” by E. Strout / T.V. Kushnirova, A.K. Pavelieva, O.I. Kobzar, I.I. Kapustian // Postmodern Openings. Vol.12, Iss. 4. P. 210–225. WEB OF SCIENCE [in Englisch].
Kobzar O.I. (2021). Linguistische Merkmale deutschsprachiger Neologismen aus der Corona-Zeit. In: Thesenband der XXVIII. UDGV-Tagung. PAIS-Verlag, Lwiw. S. 72-74 [in Deutsch].
Kobzar O.I. (2021). Aktuelle Trends in der Entwicklung im modernen gesprochenen Deutsch. Verlag: Luhansk Nationale Shevchenko-Universität. Poltawa-Sarobilʹsk. S. 37-42 [in Ukrainisch].
Kobzar O.I. (2020). Merkmale der Entlehnungen aus dem Englischen im deutschsprachigen Glossar der Covid-19-Pandemie. Bulletin der Nationalen Taras-Schewtschenko-Universität Lugansk. Philologische Wissenschaften 4 (335), S.59-66 [in Ukrainisch].
Kobzar O.I. (2019). Merkmale der Reproduktion von Realien mit der nationalkulturellen Bedeutungskomponente in der literarischen Übersetzung. Bulletin der Nationalen Taras-Schewtschenko-Universität Lugansk. Philologische Wissenschaften 2 (325). S.189-196. [in Ukrainisch].
Kobzar O.I. (2017). Offizielle Reden von Angela Merkel über die Situation im Osten der Ukraine als Mittel zur Umsetzung einer effektiven interkulturellen Kommunikation. Verlag Taras-Schewtschenko-Universität, Lugansk. S.104-113 [in Ukrainisch].